Beiträge von QBert

    Grundsätzlich teile ich Deine Kritik, vor allem, wenn die Veröffentlichung als Stream zeitgleich mit der CD/DL-Veröffentlichung erfolgt. Ich verstehe aber nicht warum Du sie ausgerechnet hier bei Der Fluch äußerst: Die Collector's Box ist vor zwei Jahren erschienen. Alle, die sich das Hörspiel seit September für lau (mit Werbeunterbrechungen) auf YouTube anhören konnten, haben also ca. 1 3/4 Jahre länger darauf gewartet als die Käufer der CD-Box.

    Sollte es der Kolumbus sein den ich meine, freu ich mich sehr darauf. Da gibt’s bei Spotify leider nur eine verhunzte Version mit neuen Erzählertexten. In der Version die ich als Kind hatte, war Harald Pages der Erzähler.

    Die Fassung von Kolumbus, die Du als Kind gehört hast, erschien u.a. bei Für Dich, Märchenland, King, Liliput und Supertone. Was Du auf Spotify angehört hast, war dann sicher die Schnittfassung von Kolibri, bei der u.a. Erzähler Harald Pages gegen Peter Benthack ausgetauscht wurde. Die digitale Neuauflage von All Ears sollte dann genau die Fassung sein, die Du suchst.

    Ich würde sagen die Erstveröffentlichung vom "Zeppelin" war beim Metronome-Label Unsere Welt, denn viele andere Hörspiele von Kurt Stephan erschienen ja auch zuerst bei Metronome. SST war meines Wissens ein Label von Seyffert. Und Polyband hat das Hörspiel vermutlich auch nur lizenziert. Polyband war eigenständig und hatte seinen Sitz in München. Später gehörte es zu Topsound. Und ich glaube Topsound gibts inzwischen auch nicht mehr.


    Korrektur: Die Polyband Medien GmbH gibts immer noch.


    Seyffert vertreibt den Zeppelin übrigens immer noch als MP3-Download. Da ist die Frage, ob sich eine Veröffentlichung für All Ears überhaupt lohnen würde.

    Danke, Snow! Ich sehe gerade, dass Du das weiter oben schon erwähnt hattest.


    Für mich war es eine Überraschung, weil anscheinend bei keinem Anbieter erwähnt ist, dass "Der Mann in Schwarz" ebenfalls im Download enthalten ist. Wer das nicht weiß, kauft sich das Hörspiel möglicherweise doppelt, wenn es am 16. Juni nochmal einzeln als Folge 1 der Club der Detektive erscheint.


    Edit: ...wobei ich vergessen habe, dass bei "Der Mann in Schwarz" als Einzelfolge auch noch das Hörspiel "Zwischenfall in Istanbul" dabei sein wird, was leider auch bei keinem Anbieter erwähnt wird.

    Auch hier nochmal:
    Der Download von Folge 1, "Der silberne Buddha", enthält zusätzlich das Hörspiel "Der Mann in Schwarz" (= Folge 1 der Reihe Club der Detektive) --> Tracks 23-30.


    Ich hab gerade erfreut festgestellt, dass beim Download von Folge 1: Der silberne Buddha“ von Perry Clifton bei iTunes zusätzlich auch Der Mann in Schwarz, Folge 1 der Reihe Club der Detektive, enthalten ist! Tracks 1-22: Der silberne Buddha / Tracks 23-30: Der Mann in Schwarz. Vermutlich ist das auch bei den Downloads von anderen Anbietern (Amazon, buecher.de, etc.) der Fall.

    Dann lagen die Rechte zwischenzeitlich also bei den Erben von Wolfgang Ecke.


    Obwohl nicht explizit genannt, sind bei Club der Detektive wahrscheinlich auch die drei Geschichten enthalten, die früher als B-Seiten bei Maritim erschienen sind:
    - Zwischenfall in Istanbul (B-Seite von Maritim-Folge 1)
    - Die Jagd nach Johnny Geest (B-Seite von Maritim-Folge 2)
    - Haschisch für den Mops (B-Seite von Maritim-Folge 3)
    Soweit ich weiß, war nur "Der Mann in Schwarz" eine Produktion des Bayerischen Rundfunks (bzw. wurde von Wolfgang Ecke für den BR produziert). Die anderen Folgen wurden wahrscheinlich für Telefunken/TELDEC produziert (1973) und später von Gruner + Jahr (Maritim) übernommen.


    Die vier Folgen von Perry Clifton kenne ich nur als Veröffentlichungen von Ariola & Maritim.
    Und die vier Folgen von Meisterdetektiv Balduin Pfiff (auch hier sind die vier B-Seiten nicht explizit genannt: Eine Handvoll Diebe / Das Hotelabenteuer / Die Bronze-Räuber / Das Knallophon) erschienen früher bei Bunny (wea) und bei Maritim.

    Die Neuveröffentlichung freut mich für alle, die die CD-Veröffentlichungen von Maritim und dem Tandem Verlag (Lizenz) in den 00er-Jahren verpasst haben.

    =)
    Ist hier zwar der falsche Thread, aber ich hatte auch schon die Idee hier im Forum zu fragen, wo die Rechte an den Wolfgang Ecke Hörspielen in der Zwischenzeit lagen. Aber wo genau finde ich nun die Antwort?

    Als von DKultur ausgewählte Folgen in der Sendereihe "Aus den Archiven" wiederholt wurden, wurden die gesendeten Folgen danach immer eine zeitlang auf der DKultur-Webseite als Podcast zum Download angeboten. Insgesamt habe ich da 20 Folgen gezählt. Die Wiederholungen wurden mit der Sendung vom 7. März 2015 eingestellt.


    Weiß jemand, ob die beiden im Dezember 2016 gesendete Folgen (Kinder als Brandstifter & Der Räuber Männe) die erste seit der Einstellung der Wiederholungen war? Oder wurden zwischendurch noch weitere Folgen gesendet?

    Hier steht doch, dass dieser Text eben NICHT zu hören ist.


    Zitat
    Wie wäre es, in diesem Zusammenhang auch gleich Schnitte bzw. "uncut" zu vermerken? Das wäre ja zumindest bei Folge 1 schon möglich, die in ihrer Originalform gepresst wurde.


    Oder wie ist Originalform zu verstehen ?


    Wer auch immer das geschrieben hat, es stimmt nicht. Vermutlich ist ihm nicht bewusst, dass "cut" bei JS(TSB) nicht immer bedeutet, dass etwas entfernt wurde.

    Ich frage mich für wen es überhaupt kaufentscheidend ist, ob auf der CD-Auflage nun die Uncut- oder die Cut-Fassungen enthalten sein werden. Gibt es tatsächlich Leute, die sagen "ich hab jetzt zwar Jahrzehnte auf eine CD-Auflage gewartet, aber kaufen werde ich sie mir trotzdem nicht, weil es nicht die heiligen Originalfassungen sind"?
    In einigen Fällen würde ich im Zweifel die sog. "Cut"-Fassung der Originalfassung sogar vorziehen, weil da nichts entfernt wurde, sondern einfach die ursprüngliche Fassung überarbeitet und Text hinzugefügt wurde - vermutlich um die Handlung verständlicher zu machen (z.B. bei den Folgen 1 und 13). Wird ein Hörspiel als Ganzes denn "schlechter" oder weniger wertvoll, weil man hier und da eine halbe Szene oder ein paar Sätze entfernt hat? Ich finde die Cut/Uncut-Frage völlig überflüssig. Wichtig, aber ebenso wenig kaufentscheidend, wird für mich sein, dass man z.B. bei der Tonqualität das bestmögliche rausholen wird. Ansonsten hat Lübbe alle meiner Meinung nach wichtigen Fragen im FAQ beantwortet.

    Quelle: http://www.presseportal.de/pm/110865/3160396

    Ich finde es auch völlig in Ordnung, dass Dir einige Vethake-Hörspiele nicht gefallen.


    Ich finde, die Hörspiele von Herrn Vethake haben schon ihren eigenen, persönlichen Stil und eine besondere Stimmung. Den Stil kann man mögen, muss man aber auch nicht. Zu der Kritik an den Dialogen kann ich nichts sagen. Was die immer gleichen Sprecher angeht: Mich persönlich stört das z.B. überhaupt nicht. Die Sprecherstimmen sind für mich fast schon sowas wie ein Markenzeichen für seine Produktionen, neben den eingesetzten vethake-typischen Zwischenmusiken. Wie Du schon richtig bemerkt hast, hatten andere Tonstudios wie EUROPA ja auch ihren Kreis an Sprechern, auf die sie - aufgrund bisheriger guter Zusammenarbeit - immer wieder zurückgegriffen haben. Und Kurt Vethake hat eben lange mit seinem Stammsprecher-Ensemble gearbeitet. Viele Sprecher aus diesem Ensemble haben heute einen "Kultstatus", allen voran Santiago Ziesmer.
    Falls es interessiert: In der Playtaste Nr.3 gab es einen schönen Artikel über die Arbeit von Kurt Vethake, mit Portraits seiner Stammsprecher.