Remakes von Hörspielen

  • Ich will ja hier nicht in euer Rhodan-Gespräch rein platzen, möchte allerdings trotzdem vorsichtig fragen, sind die 80/90er Hanni und Nanni Folgen nicht auch Remakes?


    Und die Europa Fünf Freunde ja auch. Konrad Halver hat doch die Fünf Freunde schon früher produziert mit Paetsch als Erzähler und ich glaube mit Chrenschinzki als Julius.


    Was ist mit dieser ganzen "Tal, Fluss, Schloss... der Abenteuer" Geschichte? Sind die nicht auch 10 mal neu vertont worden, oder wurden nur die Cover neu gemacht?

  • Bei den Fünf Freunden gibt es auch mehrere "Remakes" - Folge eins wurde erst von Konrad Halver für den Tom & Della Club vertont, dann von Europa, die Folgen
    5 Freunde auf geheimnisvollen Spuren
    5 Freunde auf Schmugglerjagd
    & 5 Freunde auf neuen Abenteuern
    hat Kurt Vethake für Ariola bearbeitet.

  • Zitat

    Original von Thomas Birker (DLP)
    Wow, dass mit den "Fünf Freunden" wußte ich bis eben noch nicht, cool wie man hier noch was Neues erfährt.
    Die "Hanni und Nanni" Folgen sind aber meines Wissens nach nur Wiederauflagen mit neuen Covern. Nur die späteren Folgen wurden und werden neu produziert.


    Sowohl als auch, Thomas! ;)


    Europa hat ca 1987 rum, denke ich mal, die Serie nochmal komplett neu vertont, mit neuen Sprechern, neuer Musik etc ( Horst Naumann als Erzähler). Keine Ahnung, ob alle Folgen oder nur einige, ich meine aber, mich an recht hohe Folgenzahlen zu erinnern.
    Diese Serie ist aber irgendwie ziemlich untergegangen, da erinnerst sich kaum jemand dran.

  • dann wären da noch die ganzen neuproduktionen von schneiderton:
    schreckenstein
    bille und zottel
    trixi belden
    und die pizza bande


    alles vorher schon von europa umgesetzt worden.
    bis auf die pizza bande alle nicht so dolle, aber auch die sind nicht sonderlich beliebt.


  • Wobei, Pizza Bande und Trixie Belden darf von mir aus mal auf CD erscheinen, wirds aber eher nicht, da es nicht zieht vermute ich.

  • Zitat

    Original von Captain Blitz


    3 Folgen, damals bei Karussell erschienen. Meines Wissens nach sollen die eher schlecht sein.


    Soweit ich weiss, gab es die Serie auf MC und CD. Ich fand die Folgen aber auch eher schlecht. Die Sprecher kamen mir zu "gestelzt" daher. Wobei (da gebe ich Thomas vollkommen recht) die Serie näher am Roman war, als die (auch sehr guten) H.G. Francis Bearbeitungen bei Europa.

  • Mittlerweile ist ja Dorian Hunter schon längst erschienen und schlägt die beiden vorherigen Dämonenkiller (meiner Meinung nach) um längen. Selten genug, das ein Remake besser ist als das Original.
    Das nächste in den kommenden Wochen dürfte dann wohl Titanias Schloss des weißen Lindwurms sein, das ja auch schon von Lausch unter dem Namen das Schloss der Schlage kam.

  • Zitat

    Original von Tolkien
    Das nächste in den kommenden Wochen dürfte dann wohl Titanias Schloss des weißen Lindwurms sein, das ja auch schon von Lausch unter dem Namen das Schloss der Schlage kam.


    Da wäre ich aber vorsichtig, denn Schwarze Sonne 1 ist wohl nur sehr frei nach Stokers Vorlage und Titanias Version sehr nah dran, das dürften zwei völlig unterschiedliche Hörspiele sein.

  • Huch, den Thread hab' ich ja jetzt erst entdeckt...
    Zu den Flash Gordons möchte ich noch anmerken, dass man da ja auch absolut nicht von Remakes sprechen kann (egal wer da zuerst da war), da man sich in beiden Fällen im Grunde ja nur die Namensrechte sicherte und dann eigene Stories verfaßte. Europa setzte dabei ja auf die De Laurentiis-Verfilmung (die zumindest hierzulande ja recht erfolgreich war - und die 32-minütige Super8-Fassung rockt wirklich :lolz:), vertonte sie gekürzt neu und setzte dann fort. Dabei waren die Charaktere sogar noch einigermaßen nah an der Comicvorlage. Teldec dagegen hat sich in Charakterzeichnung und Stories ja praktisch vollkommen von den Comics entfernt und einfach nur die Helden einer SciFi-Story nach den bekannten Namen benannt - mit dem echten Flash Gordon hatte das absolut nichts zu tun; selbst vom Oberbösewicht keine Spur :stupid: Muß allerdings gestehen, dass ich von denen nur Folge 1 (mit Konrad Halver als Flash Gordon) kenne.

  • (1) Die neuen Hui Buh gefallen mir besser als die alten.


    (2) Die neuen Dorian Hunter gefallen mir viel besser als die alten Daemonenkiller von Europa.


    (3) Die neuen Macabros gefallen wir wesentlich schlechter als die alten von Europa.


    (4) Und der Meister des Remakes (Sherlock Holmes) hat ja schon einiges durchgemacht. Wenn man die BR Hoerspiele da als Referenz nimmt, gefallen mir die am besten. Die Titania Remakes haben mir sehr gut gefallen. Die Europa Folgen auch. Die Maritim sind durchwachsen. EInige sind sehr gut (Studie in Scharlachrot) und andere sind gut und andere sind durchschnittlich (Der Hund von Baskerville).

  • Stichwort Hui Buh.
    Beide Serien haben ihren ganz eigenen Charme und sind doch sehr unterschiedlich. Einer der beiden Varianten den Vorzug zu geben, fällt mir persönlich schwer.


    Stichwort Dämonenkiller.
    Die Europa-Version kenne ich bis heute nicht und ich muss sagen, dass mich inzwischen auch gar nicht mehr reizt. Nach der Ankündigung nur kurz nach Erscheinen der Nocturna Folge 1 die Serie nochmals neu anzusetzen, war ich doch etwas verwundert und sehr skeptisch. Mittlerweile kann ich sagen: absolut die richtige Entscheidung. Was Marco Göllner hier auf die Reihe gestellt hat, ist eine der derzeit frischesten Dämonenjäger-Serien auf dem Markt.

  • Doch, die Europa-Fassung MUSST Du hören! :)


    Das ist Hörspiel-Grusel-Geschichte und macht einfach Spaß. 80er-Grusel vom Feinsten und ich möchte diese Fassung niemals missen. Voll von schrägen Dialogen, die ich heutzutage noch gerne zitiere und die Stories sind an sich sind unterhaltsam und kurzweilig.


    DäKi für Oldschooler, Dorian für die Newbies und die Zukunft, Dämonenkiller Edition 21 für den kleinen Horrorgenuss zwischendurch.

  • Zitat

    Original von Captain Blitz
    Doch, die Europa-Fassung MUSST Du hören! :)


    Das ist Hörspiel-Grusel-Geschichte und macht einfach Spaß. 80er-Grusel vom Feinsten und ich möchte diese Fassung niemals missen. Voll von schrägen Dialogen, die ich heutzutage noch gerne zitiere und die Stories sind an sich sind unterhaltsam und kurzweilig.


    Vielleicht irgendwann mal. Momentan gibts noch sooo viel, was ich hören muss ;)