Mord in Serie 15: Todesangst - Urban Explorerz (VÖ: 14. November 2014)

  • Mord in Serie 15: Todesangst - Urban Explorerz (VÖ: 14. November 2014)


    www.mord-in-serie.de


    Mord in Serie 15: Todesangst - Urban Explorerz (VÖ: 14. November 2014)



    Klappentext:
    Als Lucas und Ben in ein verlassenes Schlosshotel einbrechen, sind sie nur auf der Suche nach etwas Abenteuer und ein paar guten Aufnahmen für ihren Video-Blog. Die
    beiden "Urban Explorerz" erkunden moderne Ruinen, suchen in Lost Places nach dem makabren Charme des Verfalls. Doch schon bald haben sie das ungute Gefühl,
    dass im alten Schlosshotel noch längst nicht alle Gäste ausgecheckt haben. Sollte es dort spuken? Es scheint, als wolle der legendäre "Schlächter vom Friedrichswald"
    auch ihren Aufenthalt zum unvergesslichen Erlebnis machen... zu ihrem letzten!


    Spieldauer ca. 66 Min.
    EAN 4-049774-259319


    Sprecher:


    Lucas - Tobias Schmidt
    Ben - Björn Schalla
    Gunnar - Daniel Faust
    Hans - Eberhart Prüter
    Gabriele - Kirstin Hesse
    Siggi - Nicole Engeln
    Abspann - Martin Sabel


    Buch: Markus Topf & Dominik Ahrens
    Konzept & Regie: Christoph Piasecki
    Produktion & (C): Contendo Media GmbH


    Hörproben (wie immer, SPOILERGEFAHR!)
    [b] Hörprobe 1:
    Hörprobe 2:
    Hörprobe 3:
    Hörprobe 4:
    www.mord-in-serie.de


  • Hat das Hörspiel eigentlich irgendwas mit dem gleichnamigen Film zu tun, der letztes oder vorletztes Jahr herausgekommen ist?


    Bis zu diesem Posting wusste ich nicht einmal etwas von einem gleichnamigen Film. Das Skript ist ja von 2012 und die Vorankündigung findet sich sogar, glaube ich, in den ersten Folgen von "Mord in Serie" bei der Coverübersicht?

  • Da ergeben sich zuerst Fragen: Welcher Titel ist gemeint? Der Haupttitel oder der Untertitel dieser Hörspielfolge? Hieß der Film im Original entsprechend oder "nur" in Deutschland so?

    ------ Nennen Sie mich einen Verschwörungstheoretiker, aber ich behaupte, dass Louis Armstrong nie auf dem Mond war!




    TKKG-site.de

  • Ihr kennt den Trendsport Urban Exploration nicht?


    Natürlich kenne ich als Geocacher den. Deshalb haben wir ja auch ein Hörspiel zu dem Thema gemacht. Da wir den schon 2012 nicht "Urbane Erkunder" nennen wollten…deshalb der Name. Zumal das bei uns ein Eigenname ist, weil sich das Team im Hörspiel so nennt (deshalb auch das z am Ende). Und auch deren offizielle Webseite (die wir noch erstellen müssen…).
    Witzig im übrigen, es scheint noch nie jemand die Webseiten, die in unseren Hörspielen genannt werden, besucht zu haben, sowohl bei TU, als auch bei MiS wurden ja schon einige genannt… Wir übertreiben ja meist sogar so weit, dass selbst die in Hörspielen genannten Emailadressen immer auch funktionierende sind…;)

  • Bei dem Film Urban Explorers (mit s) handelt es sich, soviel ich weiß, um einen deutschen Film, der in Berlin spielt. Hätte ja durchaus sein können, daß dieser Film als Vorlage diente oder auf einer Geschichte des Co-Autors beruhte, deshalb meine Frage. Ich habe den Film aber auch nicht geshen, sondern nur mal in einer Videothek in der Hand gehabt.


    Urban Explorers

  • Geil! Ich mag solcher "easter eggs". Find ich toll, werde demnächst nochmal alles durchören und die Seiten checken =D. Bei Filmen und Serien schau ich öfter mal ob solche Seiten existieren, da der Laptop nie weit weg ist. Hörbücher und Hörspiele höre ic hallerdings oft im Auto.. da ist das immer etwas schlecht und ich hätte einfach nicht damit gerechnet. Aber sehr geil!

  • Da wir den schon 2012 nicht "Urbane Erkunder" nennen wollten…deshalb der Name. Zumal das bei uns ein Eigenname ist, weil sich das Team im Hörspiel so nennt (deshalb auch das z am Ende).


    Ganz ehrlich -- was ist an "urban explorers" (und noch mit z) cooler? Nur dass es englisch ist? Ehrlich?
    Certain letterz of the English alphabetz are just "kewler" than others. As such, many peoplez will intentionalli mizzpel wordz by xubztituting these letterz, in the hopez that this will draw moar attentshun from young peoplez and make the rezult look moar youth-oriented. (Quelle)


    Und spielt das Hörspiel so etwa vor zehn Jahren? Denn die Schreibweise mit "z" ist ja sowas von 2002. :D

    They call me the Fader. Which is what I'm about to do.

    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, d.h. man darf sie kostenlos nutzen.
    Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.

  • Weil wir gemein sind, denn das Z soll ja junge Leute anlocken und die Hörspiele sind ab 16. So gemein! :D


    Wahrer Grund?
    Das haben wir nur gemacht, damit gemeckert werden kann. Denn gemeckert wird doch so gerne. Über alles. Besonders gerne im Vorfeld. Und würden wir nicht Anlass zum Meckern geben, müsste über andere Produkte gemeckert werden. Wie selbstlos wir doch sind. Scherz. Oder? ?(


    Tipps im Vorfeld zum Meckern:
    - Warum arbeiten die bei "Mord in Serie" öfter mit Haupttitel-Untertitel. Sind wir hier bei Sat.1?
    - Warum kommt so oft "Tod" in den Titeln vor. Seid ihr so einfallslos? (Todgeweiht, Kalter Tod, Tod über den Wolken, Tödliches Geheimnis)
    - Warum spielen die Folgen XY und YZ nicht in Deutschland? Wie frech ist das? (Dies auch frei anwendbar auf Folge XY und YZ von Team Undercover. 8o )
    - Warum reagiert ihr eigentlich auf Fragen oder Vorwürfe in den Foren? (Antwort: Keine Ahnung. Ehrlich. Besser lassen?)


    An die Hörer, die sich auf das Hörspiel freuen: Viel Spaß, das Ding ist toll geworden und sorgt für eine ordentliche Gänsehaut beim Hören.


    P.S.: Wer vielleicht mitgelesen hat, "Urban Explorerz" ist der Eigenname des Teams im Hörspiel. Mit Z, wie sie mehrfach betonen. Der Arbeitstitel des Hörspiels war "Urban Explorerz 37". DAS wäre aber herrlich zum Meckern gewesen, was? Aber vor allem zu verwirrend für Käufer der Reihe.

  • Tipps im Vorfeld zum Meckern: ...


    Och, da habe ich keine Hemmungen ... denn kritisches Nachfragen ist ja nicht Meckern. Warum? Weil ich ernstgemeinte und ehrliche Antworten auf die Anwürfe oder Fragen ja nicht ablehne, egal, ob ich die Antworten dann toll finde oder nicht. Jemand, der meckert, ist weder spezifisch, noch gibt er (oder sie) sich mit was zufrieden.


    Also:


    - Warum arbeiten die bei "Mord in Serie" öfter mit Haupttitel-Untertitel. Sind wir hier bei Sat.1?
    Das stört mich gar nicht. Machen ja eigentlich alle Serien so.


    - Warum kommt so oft "Tod" in den Titeln vor. Seid ihr so einfallslos? (Todgeweiht, Kalter Tod, Tod über den Wolken, Tödliches Geheimnis)
    Wenn die Reihe schon "Mord in Serie" heißt und Euch bewusst krimi-stilistisch eingrenzt (sprich: alle Krimifälle, in denen nachher keiner umgebracht wurde, fallen schon mal raus), dann ist das zwar redundant mit den "tödlichen" Untertiteln, aber halt als Verdoppelung marketingtechnisch sinnvoll.


    - Warum spielen die Folgen XY und YZ nicht in Deutschland? Wie frech ist das? (Dies auch frei anwendbar auf Folge XY und YZ von Team Undercover. 8o )
    Tja, gute Frage. Warum denn? Gibt's da tatsächlich belastbare Daten, dass Hörer Thriller nur im Ausland spielend toll finden? Und jetzt bitte nicht sagen, dass das "cooler" ist, weil als Ortsangabe "Castle, Maine" besser klingt als "Wanne-Eickel, NRW". Warum nicht Akzente setzen?


    - Warum reagiert ihr eigentlich auf Fragen oder Vorwürfe in den Foren? (Antwort: Keine Ahnung. Ehrlich. Besser lassen?)
    Ich bin sicher, es ist nicht leicht, die Balance zwischen "Ich antworte" und "Ich verteidige mich, weil ich Kritik an meinen Sachen abwehren muss" zu halten -- ganz generell bei allen Machern, die hier auftauchen. Ob man sich zurückzieht oder nicht, haben in den Jahren, in denen ich hier mitschreibe, schon einige Macher mal so, mal so entschieden (und ihre Meinung auch wieder geändert).


    Eine vielleicht auch mit Spitze formulierte Anmerkung wie meine da oben ist -- denke ich -- am Besten beantwortet mit freundlicher Erklärung der Hintergründe. Das Etikett "Meckern" draufzukleben ist sicher nicht immer gerechtfertigt.

    They call me the Fader. Which is what I'm about to do.

    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, d.h. man darf sie kostenlos nutzen.
    Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.

  • @FreddyK: ?

    They call me the Fader. Which is what I'm about to do.

    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, d.h. man darf sie kostenlos nutzen.
    Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.

  • Nach zwei Wochen Stille sei der Kommentar erlaubt:
    "keine Antwort ist auch eine".

    They call me the Fader. Which is what I'm about to do.

    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, d.h. man darf sie kostenlos nutzen.
    Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.

  • Zumindest an drei Stellen im Post habe ich Fragezeichen gesetzt, und aus anderen könnte sich ein diskussionsfreudiger Mensch durchaus Anregungen für Antworten suchen.

    They call me the Fader. Which is what I'm about to do.

    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, d.h. man darf sie kostenlos nutzen.
    Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.

  • Sorry, aber ich stehe immer noch auf dem Schlauch, was die eigentlichen Fragen wären.
    Nebenbei, wenn die Fragen jetzt nichts mit dieser Folge zu tun haben, können wir das gerne auslagern in einen Fragen und Antworten-Thread, sonst geht hier die Übersichtlichkeit verloren. ;)

  • Ich denke, dass man Fragen ganz gut am "?" am Ende erkennen kann. :)


    Aber es hängt natürlich auch davon ab, wie "meta" die Fragen sein dürfen, um zu einer Diskussion anzuregen. Da müssen beide dran Spaß haben, sonst haut das nicht hin mit dem Hind und Her. Wäre aber eher was für einen q&a-Thread.

    They call me the Fader. Which is what I'm about to do.

    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, d.h. man darf sie kostenlos nutzen.
    Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.